版權(quán)引進(jìn)
1.什么是版權(quán)引進(jìn)[1]
版權(quán)引進(jìn)是指將外國所創(chuàng)作、生產(chǎn)或加工的版權(quán)商品(包括外國擁有的版權(quán)服務(wù))購買后輸入本國市場的版權(quán)貿(mào)易活動。
2.版權(quán)引進(jìn)的原則[2]
在版權(quán)引進(jìn)的過程中應(yīng)堅持以下原則。
(一)版權(quán)來源的多元性
對版權(quán)引進(jìn)機(jī)構(gòu)來說,在版權(quán)引進(jìn)的過程中要充分利用各國的不同資源。在版權(quán)引進(jìn)的來源上,不能僅僅局限于少數(shù)幾個國家,而要開拓視野,確保版權(quán)來源的多元性。這樣才能使我國的讀者接觸到世界上各個國家、各個民族的文化作品,不僅可以豐富國民的文化生活,還可以避免外來文化對我國精神、文化領(lǐng)域的控制。當(dāng)然,無論從哪個國家引進(jìn)版權(quán)作品,都應(yīng)堅持擇優(yōu)引進(jìn)的原則,要看其價格是否合理,內(nèi)容是否進(jìn)步,是否有利于我國的物質(zhì)文明和精神文明建設(shè)。
(二)版權(quán)引進(jìn)方式的多元性
在我國的版權(quán)引進(jìn)貿(mào)易中,存在著多種貿(mào)易方式。版權(quán)引進(jìn)方式的多樣性,能夠確保我國不同的出版機(jī)構(gòu)可以根據(jù)自身的經(jīng)濟(jì)實力、出版特點(diǎn)等因素,選擇適合自己的貿(mào)易方式,以保證每種貿(mào)易方式都能為適合使用的出版機(jī)構(gòu)帶來最大的經(jīng)濟(jì)效益。同時,由于任何一種貿(mào)易方式都存在著一定的缺點(diǎn),因此,整個貿(mào)易體系所使用的貿(mào)易方式具有多樣性,就能確保不會因為一種貿(mào)易方式的缺陷,而導(dǎo)致整個系統(tǒng)的非正常運(yùn)行。
(三)正確地選擇所要引進(jìn)的版權(quán)作品
在選擇引進(jìn)的版權(quán)作品時,不僅要考慮版權(quán)內(nèi)容的先進(jìn)性,還應(yīng)考慮所引進(jìn)版權(quán)作品的兼容性。在版權(quán)引進(jìn)之前,出版機(jī)構(gòu)要對自己所面對的消費(fèi)市場進(jìn)行充分的市場細(xì)分,根據(jù)市場需求,來選擇引進(jìn)的版權(quán)作品。同時,還要充分考慮引進(jìn)的版權(quán)作品中所包含的文化信息是否能為目標(biāo)市場的消費(fèi)者所接受和喜愛,能否在豐富大眾精神文化生活的同時,促進(jìn)我國民族文化的發(fā)展。
(四)版權(quán)引進(jìn)方應(yīng)量力而行
國內(nèi)各出版機(jī)構(gòu)在引進(jìn)版權(quán)的時候應(yīng)根據(jù)自身出版社的經(jīng)濟(jì)實力,量力而行。引進(jìn)版權(quán)需要花費(fèi)大量外匯,尤其是引進(jìn)暢銷書版權(quán),當(dāng)國內(nèi)多家出版機(jī)構(gòu)共同爭取某一圖書版權(quán)時,該圖書的版權(quán)費(fèi)用往往會水漲船高,大大超出其實際價值,這就會為版權(quán)引進(jìn)方帶來巨大的經(jīng)濟(jì)風(fēng)險。如果出版機(jī)構(gòu)強(qiáng)行引進(jìn)超出自己經(jīng)營能力范圍的圖書版權(quán),不僅會給自身企業(yè)帶來嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān),也會影響出版機(jī)構(gòu)的品牌形象,更會造成出版資源的浪費(fèi)。
(五)對引進(jìn)版權(quán)進(jìn)行充分的經(jīng)濟(jì)分析
出版機(jī)構(gòu)要作好規(guī)劃,結(jié)合本機(jī)構(gòu)自身的情況和未來發(fā)展目標(biāo),有針對性地引進(jìn)圖書版權(quán)。版權(quán)引進(jìn)的過程中要對引進(jìn)的版權(quán)進(jìn)行充分的經(jīng)濟(jì)分析,不僅要分析本機(jī)構(gòu)的經(jīng)濟(jì)效益,還要兼顧國家的經(jīng)濟(jì)效益;不僅要考慮近期的經(jīng)濟(jì)效益,更要考慮長期的經(jīng)濟(jì)效益。同時,在保證經(jīng)濟(jì)效益的同時,還要考慮其帶來的社會效益。
3.版權(quán)引進(jìn)的程序[2]
為了保證版權(quán)引進(jìn)貿(mào)易的順利進(jìn)行,需要有一套科學(xué)、合理的版權(quán)引進(jìn)程序。主要包括以下具體過程。
(一)獲取版權(quán)信息
要引進(jìn)適合的版權(quán)作品,首先就必須擁有充足的信息來源。了解各國的出版情況,了解各出版機(jī)構(gòu)和版權(quán)人擁有版權(quán)的情況,這些需要做大量細(xì)致的工作。
(二)進(jìn)行圖書選題論證
在收集版權(quán)信息的同時,還要對版權(quán)信息進(jìn)行分析和鑒別,也就是選題論證。就某一個專題深入開發(fā),使選題越做越深,形成規(guī)模和特色,這樣才會使出版社形成自身選題的品牌效應(yīng)。通過選題論證,出版機(jī)構(gòu)可以確定版權(quán)引進(jìn)的對象。
(三)確定版權(quán)所有人
確定了要引進(jìn)的圖書后,下一步就是要確定版權(quán)所有人。在圖書版權(quán)貿(mào)易中,一部作品的權(quán)利人往往不只是一個。除作者以外,其他依法享有版權(quán)的公民、法人或者其他組織也可能成為作品的權(quán)利人。因此,確認(rèn)作品的真正權(quán)利人是至關(guān)重要的。根據(jù)《世界版權(quán)公約》的規(guī)定,成員國作者的作品,需要在圖書的版權(quán)頁上標(biāo)明版權(quán)人姓名、出版者、印刷者的名稱和首次出版的時問。通常根據(jù)它就可以確定圖書的權(quán)利人,但是圖書版權(quán)貿(mào)易中,非創(chuàng)作者是版權(quán)權(quán)利人的現(xiàn)象是很普遍的,所以實踐中一定要注意這一點(diǎn)。
(四)向版權(quán)所有人發(fā)出申請
在明確了版權(quán)所有人,并對其版權(quán)和商業(yè)信譽(yù)進(jìn)行調(diào)查后,就可以對其發(fā)出申請。申請函中應(yīng)包括以下內(nèi)容:首先,要詢問對方該書的版權(quán)是否可以授權(quán),并索要樣書,樣書通常是免費(fèi)的;然后,要明確向?qū)Ψ奖硎咀约合胍@得的版權(quán)的類型;第三,如果是首次與對方聯(lián)系,需要向?qū)Ψ皆敿?xì)介紹我方的情況,如果我方曾經(jīng)和其他國外出版機(jī)構(gòu)有過版權(quán)貿(mào)易,應(yīng)將相關(guān)情況作以簡單介紹。
(五)進(jìn)行可行性分析
版權(quán)所有者在收到我方申請,并明確版權(quán)可以授權(quán)時,會給我方寄送樣書,并規(guī)定一個圖書版權(quán)的選擇期限。期限通常為三個月,在這三個月中,我方要對引進(jìn)該版權(quán)的市場前景進(jìn)行充分的預(yù)測,也就是做好版權(quán)引進(jìn)的可行性研究。可行性分析要盡量準(zhǔn)確,這樣可以避免決策失誤和造成巨大的經(jīng)濟(jì)損失。
(六)進(jìn)行談判磋商
在確定可以引進(jìn)版權(quán)作品后,版權(quán)貿(mào)易的雙方就需要對該作品版權(quán)貿(mào)易中的涉及的具體事宜進(jìn)行談判磋商。談判的過程就是雙方消除分歧、求同存異的過程。在談判中的一項重要事項就是要確定版權(quán)引進(jìn)的價格。談判雙方需要進(jìn)行反復(fù)磋商才能最終達(dá)成一致,談判后形成的就是合同。
(七)簽訂版權(quán)引進(jìn)合同
在上述程序完成后,版權(quán)貿(mào)易的雙方需要簽訂正式的版權(quán)貿(mào)易合同。該合同是雙方共同協(xié)商后達(dá)成的,在貿(mào)易的過程中雙方都必須嚴(yán)格遵守合同中的規(guī)定。
(八)履行合同
版權(quán)貿(mào)易合同簽訂后,雙方應(yīng)按照合同中的具體規(guī)定履行合同。在合同生效后,成為有效的法律文件,對雙方均有約束力。
4.版權(quán)引進(jìn)的信息獲取途徑[3]
版權(quán)引進(jìn)的信息獲取途徑有很多種,主要是以下幾個方面:
1.相關(guān)的外文報刊及書目
外文報刊是出版社引進(jìn)版權(quán)信息的重要來源,通過它我們可以更快、更直接地掌握國外出版與版權(quán)貿(mào)易信息,這類報刊比如說有美國的《出版商周刊》,英國的《書商》雜志,法國的《圖書周刊》,日本的《出版月報》,德國的《德國圖書報》等。另外,《紐約時報》、《泰晤士報》等報紙的書評版也是較為重要的外文出版資訊載體。此外,美、英、法、德、日等國每年出版的《在版圖書》也是值得參考的資料。目前,我國的出版社對這些外文報刊還缺少足夠的重視,這就使得原本已不充分的海外版權(quán)貿(mào)易信息渠道更加顯得狹窄。
除了外文報刊之外,一些書目信息也應(yīng)是出版社不可忽視的版權(quán)信息源。比如中國圖書進(jìn)出口總公司、中國教育圖書進(jìn)出口總公司等從事原版圖書進(jìn)出口貿(mào)易的公司提供的進(jìn)口圖書出版信息較為全面,它們編發(fā)的新書征訂目錄也應(yīng)是我們暈要的版權(quán)貿(mào)易信息參考資料。此外,國外出版社發(fā)行圖書時編制的新書目錄,以及由國外同行寄贈的書刊目錄,同樣是我們直接獲取圖書出版信息的較好渠道。就拿后者來說,它被某些業(yè)界人士認(rèn)為是版權(quán)貿(mào)易中的第一塊敲門磚,人民文學(xué)出版社的葉顯林當(dāng)初就是在一本免費(fèi)派送的書刊目錄上看到《哈利·波特》的信息,最后導(dǎo)致巨大成功的。
2.國際書展
在現(xiàn)代出版業(yè)中,連接國內(nèi)市場和國際市場的直接形式就是國際書展、國際圖書博覽會以及現(xiàn)代互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)。國際書展已演變?yōu)榇龠M(jìn)圖書市場全球化的主要形式。
版權(quán)貿(mào)易歷來是國際書展的主要目的之一,而書展在現(xiàn)實中也已成為版權(quán)貿(mào)易的重要場所。參加書展,我們不僅可以探測世界出版氣候、溝通出版信息、開發(fā)圖書貿(mào)易市場、了解出版界的最新行業(yè)動態(tài)以及預(yù)測國際出版趨勢,而且還可以獲得豐富的出版與版權(quán)貿(mào)易信息。
參加書展是需要我們做出客觀的選擇的,因為國際書展幾乎已經(jīng)遍及幾大洲,如著名的有美洲的美國書展(BookExpo America)、布宜諾斯艾利斯國際書展(Buenos Aires Feria Intemacional del Libro Buenos Aires),歐洲的法蘭克福書展(Frankfurt Book Fair)、萊比錫書展(Leipziger Buchmesse)、都靈圖書展(Turin-Fiera del Libro Torino),亞洲的北京國際圖書博覽會(Beijing Intemational Book Fair)、世界書展(World Book Fair)、吉隆坡國際書展(Kuala Lumpur International Book Fair),非洲的開羅國際書展(Cairo International Book Fair)等。各個書展的功能迥異,按交易形式主要可分為版權(quán)國際書展和展銷型國際書展,前者以參展的出版商之間洽談版權(quán)交易與合作出版業(yè)務(wù)為主,如法蘭克福國際書展;后者則是前來參展的出版商向書商、圖書館、公眾推銷圖書的圖書交易會,如美國書展。但這種分類標(biāo)準(zhǔn)也不是絕對的,事實上,很多國際書展都是版權(quán)貿(mào)易與展銷兩者的統(tǒng)一體,如巴西圣保羅國際書展、阿根廷書展、波蘭書展等。這就需要我們在眾多書展前加以慎重的抉擇。
3.版權(quán)代理機(jī)構(gòu)
中外版權(quán)代理機(jī)構(gòu)是出版社獲得版權(quán)貿(mào)易信息的又一個重要渠道。它們一般都掌握有一定作者和出版者的相關(guān)信息,甚至還經(jīng)常擁有一些作品在某一地區(qū)授權(quán)的優(yōu)先權(quán)。我國目前經(jīng)國家版權(quán)局批準(zhǔn)成立的版權(quán)代理機(jī)構(gòu)現(xiàn)已達(dá)28家,它們一般可向國內(nèi)外(包括我國港、澳、臺地區(qū))著作權(quán)人和作品的使用者提供有關(guān)版權(quán)轉(zhuǎn)讓或版權(quán)許可的咨詢服務(wù),同時還向社會各界提供版權(quán)信息、資料和法律咨詢服務(wù)等,比如遼寧版權(quán)代理中心定期發(fā)布相關(guān)的版權(quán)貿(mào)易信息,與之聯(lián)系便可得到某本書的詳細(xì)信息及樣書,它還可根據(jù)要求,提供相應(yīng)的版權(quán)信息。
4.網(wǎng)絡(luò)
網(wǎng)絡(luò)作為一種信息溝通的工具,在出版界的版權(quán)貿(mào)易中已經(jīng)嶄露頭角。海外的重要出版公司大多都設(shè)立了自己的網(wǎng)站,通過他們的網(wǎng)站,我們可輕松地獲得相關(guān)的出版與版權(quán)貿(mào)易信息。另外,上述的許多外文報刊也都部分或全部地將報刊的內(nèi)容上網(wǎng),通過它們的網(wǎng)絡(luò)版來瀏覽獲得其中的版權(quán)信息,要比查閱國內(nèi)購買的種類不全且數(shù)量有限的紙質(zhì)類資料快捷和方便得多。需要注意的是,網(wǎng)絡(luò)版存在一個定期更新的問題,即它的數(shù)據(jù)更新可能很快,且一旦更新,就不能通過免費(fèi)瀏覽的途徑來獲得,而是需要以用戶的身份來進(jìn)入查閱,因此,及時跟蹤對于出版社而言是非常有必要的。
5.書評
在國外,書評被視為一種最有效的暢銷書營銷手段,據(jù)稱,美國書評至少可以使一種書多銷售2000本。美國的書評歷史悠久,已經(jīng)有一百多年的歷史。不管是全國性還是地方性的報刊,大都擁有著專門的書評欄目,其中以《紐約時報書評》和《出版商周刊》為代表。以前者為例,1896年《紐約時報》“星期六書評版”刊載書評,創(chuàng)辦《紐約時報書評》。每年16位編輯選評2000本圖書,由于書評公正,所以在讀者中有較高威信,經(jīng)其評論的圖書銷量往往直線上升,成為美國相當(dāng)部分暢銷書的起飛基地。現(xiàn)在美國人已經(jīng)養(yǎng)成了先看書評再買書、讀書的習(xí)慣?!都~約時報書評》挑選書籍很嚴(yán)格,主要選的是社會科學(xué)類的書籍,且面對的是廣大普通讀者,而非專業(yè)人士。據(jù)悉,它上面的文章決不參與炒作,主要是從文化、學(xué)術(shù)的高度對書籍進(jìn)行評論,并介紹一些新的思想和學(xué)術(shù)動向,使讀者能挑選到好的書來閱讀。因此,我們認(rèn)為,在版權(quán)引進(jìn)時,多注意參考一下國外的這些知名書評,對我們的引進(jìn)是有著一定的參考、引導(dǎo)和借鑒價值的。
美國除了上述兩種影響最大的綜合性書評之外,還包括《華盛頓郵報圖書世界》、《芝加哥太陽時報》、《洛杉機(jī)時報書評》等。另外,純書評刊物《圖書目錄》和《選目》,以及其他的一些出版物如《時代》、《新聞周刊》、《美國新聞和世界報道》、《華爾街雜志》和《人物》上的書評,都應(yīng)是我們在引進(jìn)版權(quán)時可以多加留心、研究、參照的信息來源。
6.專家、學(xué)者的推薦
一些專家、學(xué)者經(jīng)常出國進(jìn)行學(xué)術(shù)訪問或參加國際性會議,他們在探討學(xué)術(shù)問題之余,通常也會交流專業(yè)文獻(xiàn)出版方面的信息,互相推薦本專業(yè)的好書,并獲取一些圖書征訂單。此外,他們一般都很了解本學(xué)科的歷史、淵源、變遷、各國研究現(xiàn)狀、發(fā)展趨勢,以及本學(xué)科的學(xué)術(shù)帶頭人等,所以他們推薦的圖書是比較有價值的。據(jù)此,常與一些專家、學(xué)者聯(lián)系,是我們獲取一些圖書版權(quán)信息的重要的信息渠道。不過這條渠道也存在一定的局限性,那就是他們所提供的版權(quán)信息大多是有關(guān)學(xué)術(shù)方面的,因此,我們只應(yīng)將它作為引進(jìn)版權(quán)信息的重要參考,而不把它作為主要的信息來源。
7.合作出版社的間接提供
與國外出版社成功合作的出版企業(yè),有助于在國外其他出版社同行眼中形成良好的印象,這就有利于該社日后的版權(quán)引進(jìn)-丁作的開展。此外,在我們目前出版信息不足的狀況下,還可以通過我國港、臺這兩座橋梁,間接取得國際暢銷書版權(quán)。因此,通過曾直接合作的外國出版公司或通過曾合作過的港、臺出版社問接獲得國外相關(guān)版權(quán)信息,也足我們在版權(quán)引進(jìn)中有時會采用的一種信息渠道。
8.各種駐外機(jī)構(gòu)
許多外國駐華機(jī)構(gòu)中都有文化官員,他們對本國的文化、科技狀況都十分了解。此外,許多我國駐外使、領(lǐng)館或其他駐外機(jī)構(gòu)的相關(guān)人員,對于當(dāng)?shù)氐奈幕?、科技狀況也很熟悉。通過他們,我們能獲得很多有用的信息,通過他們與外方聯(lián)系,既便捷,又降低了我方的很多成本。