明傭
1.什么是明傭[1]
明傭是指價(jià)格條件中規(guī)定的傭金,即在出口或進(jìn)口發(fā)票上注明的傭金。
2.明傭的表示方法[2]
明傭的表示方法有三種。
①用文字加以說(shuō)明。例如:
USD 100per M/T CIF New York including 3% commision。
每公噸100美元CIF紐約包括3%傭金。
②在貿(mào)易術(shù)語(yǔ)上加注傭金的縮寫英文字母“C”和傭金的百分比來(lái)表示。例如:
USD 100per M/T CIFC3% NewYork。
每公噸100美元CIFC3%紐約。
③用每單位商品傭金的絕對(duì)數(shù)來(lái)表示。例如:
USD 20 per M/T for commision。
每公噸傭金20美元。
3.明傭的支付方法[3]
由于外貿(mào)傭金是進(jìn)口方或出口方支付給中間商代理買賣或介紹交易的服務(wù)酬金,所以,中間商為誰(shuí)服務(wù),就應(yīng)由誰(shuí)向中間商支付傭金。如果賣方委托中間商推銷商品,傭金就由賣方支付;當(dāng)買方委托中間商采購(gòu)商品時(shí),便由買方支付傭金。在由賣方支付傭金的情形下,往往是由賣方收到貨款后,再另行付給中間商;在由買方支付傭金的情形下,則由進(jìn)口方在支付進(jìn)口貨款時(shí)直接扣除以便支付給中間商,因而出口企業(yè)無(wú)需另付中間商傭金。
4.明傭的作用[3]
1.明傭是中間商對(duì)交易作出貢獻(xiàn)的重要證據(jù)。先看一個(gè)案例:某中間商與某工廠在簽定了傭金合同,替工廠向海外客戶推銷產(chǎn)品,根據(jù)合同,在海外客商款項(xiàng)到工廠賬戶后2天之內(nèi),工廠支付合同成交額的4%給中間商作為傭金。后來(lái),中間商介紹海外客商與工廠簽定了一份合同。合同履行完畢后,工廠按時(shí)收到了貨款。但是,當(dāng)中間商要求工廠支付傭金時(shí),工廠卻賴賬,說(shuō)傭金合同上并沒(méi)有寫明海外客戶是誰(shuí),從而否認(rèn)客戶是中間商介紹的,拒絕支付中間商傭金??梢?,在國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)中,中間商常常面臨促成交易后被委托人以中間商對(duì)此交易無(wú)貢獻(xiàn)為理由不付傭金的尷尬。在這種情況下,僅由委托人與中間商簽訂付傭協(xié)議或代理協(xié)議,并在協(xié)議中明確約定傭金的支付比例也是遠(yuǎn)不足以保護(hù)中間商的合法權(quán)益的。因?yàn)槿缤?a href="/wiki/%E6%A1%88%E4%BE%8B" title="案例">案例中提到的一樣,這樣的協(xié)議并不能作為中間商為交易作出貢獻(xiàn)的證據(jù)。而采用明傭能較好地解決上述問(wèn)題。傭金被明確地寫在買賣合同中,表明委托人已承認(rèn)該買賣合同的簽訂是由中間商促成的,一旦委托人事后抵賴,明傭就成為中間商對(duì)交易作出貢獻(xiàn)的重要證據(jù)。因此,在我國(guó)對(duì)外貿(mào)易中,中間商為了保證收回傭金,往往要求在合同中寫明傭金。也正因?yàn)槿绱?,明傭主要出現(xiàn)在我國(guó)出口企業(yè)向國(guó)外中間商的報(bào)價(jià)中。
2.明傭是中間商與委托人進(jìn)行傭金結(jié)算的依據(jù)。明傭要寫明傭金的比例或金額,因此,明傭是中間商與委托人進(jìn)行傭金結(jié)算的依據(jù)。