熱搜詞

興旺昌盛

來源:網(wǎng)絡(luò)?2021-03-22
《北京新聞》開“小窗”手語主播全程“燒腦”~

3月1日起,北京廣播電視臺《北京新聞》欄目首次增設(shè)手語播報(bào),這是國內(nèi)目前唯一一檔實(shí)現(xiàn)此功能的新聞直播類欄目??此苾H僅是在電視屏幕下開一扇“小窗”,卻也體現(xiàn)出對聽障人士的關(guān)愛,對國內(nèi)新聞時政直播類欄目具有標(biāo)桿意義,

《北京新聞》增設(shè)手語播報(bào)的重要意義和難度都包含在“直播”里。對于聽障人士來說,過往他們從電視獲得新聞的渠道通常是配有字幕的錄播節(jié)目,如今可以第一時間同步獲得重要新聞的發(fā)布;對于電視工作者來說,直播類時政新聞節(jié)目配手語國內(nèi)幾乎沒有參考先例,技術(shù)上難度很大。

據(jù)北京廣播電視臺新聞頻道中心副主任王毅介紹,這次增加手語播報(bào),共進(jìn)行了四天的試鏡,難度不小,光是屏幕上給手語主播的開窗大小就是個棘手問題,“雖然像疫情發(fā)布會等場合都有手語播報(bào),但畢竟發(fā)布會現(xiàn)場畫面背景和人員簡單、有效畫面少,手語窗口可以開的大一些;而在《北京新聞》中,如果手語窗口過大,會遮擋新聞的有效畫面,太小,聽障觀眾又會看不清手語。為此,我們進(jìn)行了反復(fù)試驗(yàn)和確認(rèn)。”

1994年,北京電視臺就開播了一檔錄播的《新聞手語》節(jié)目并堅(jiān)持至今,為聽障殘疾人士提供新聞資訊,還有權(quán)威的發(fā)布報(bào)道等。如今,《北京新聞》增設(shè)手語播報(bào)以來,在聽障人士心中激起非同尋常的漣漪。王毅告訴北京青年報(bào)記者,“聽障人士本身對外界變化是非常敏感的。我們增加手語播報(bào)當(dāng)天晚上,就有聽障人士向我們表達(dá)感謝;聾協(xié)秘書長一行還帶著手語翻譯當(dāng)面來致謝。”

人物

首批主播履歷“亮眼”

《北京新聞》幾位手語主播的誕生,仰仗多年來與市屬各特殊學(xué)校合作的基礎(chǔ)。讓我們來認(rèn)識一下《北京新聞》的首批手語主播——

宋雯是來自北京市東城區(qū)特殊教育學(xué)校的教師,從事《新聞手語》節(jié)目翻譯20多年。承擔(dān)中央電視臺《共同關(guān)注》手語主播、全國兩會全程手語翻譯、國務(wù)院聯(lián)防聯(lián)控新聞發(fā)布會手語翻譯、奧運(yùn)會、殘奧會新聞及賽事翻譯。

俞曉甦是北京啟喑實(shí)驗(yàn)學(xué)校的教師,從事北京電視臺手語翻譯工作14年。2005年至今承擔(dān)由中國殘聯(lián)主辦的中國殘疾人文藝匯演頒獎典禮手語主持,2005年至2018年擔(dān)任歷屆北京市殘疾人代表大會手語翻譯。2015年至今參與修訂最新版中國通用手語教材。

李華婷在北京啟喑實(shí)驗(yàn)學(xué)校工作,從事特教工作34年,兼任北京電視臺新聞手語主持25年,擔(dān)任北京疫情發(fā)布會翻譯。曾承擔(dān)北京2008奧運(yùn)會及殘奧會北京電視臺直播手語翻譯任務(wù)。

王茜娜也是2018年5月至今在北京電視臺新聞手語節(jié)目中擔(dān)任手語主持人。2018年3月平昌殘奧會期間,在中央電視臺體育頻道翻譯體育新聞。2019年8月,在中央電視臺翻譯全國殘疾人運(yùn)動會開幕式。新冠疫情期間,擔(dān)任北京市政府疫情新聞發(fā)布會手語翻譯。

講述

出鏡前僅有一小時準(zhǔn)備

在《北京新聞》全程直播的高強(qiáng)度模式下,即便是這些國內(nèi)最有經(jīng)驗(yàn)的一線手語播報(bào),剛開始也是感覺難度太大,很不適應(yīng)。開播不到三周,宋雯共參與了兩次直播,她的感受是,“這半個小時,太燒腦了”。

《北京新聞》的直播模式,使得手語主播每次出鏡前僅有一小時左右大致瀏覽內(nèi)容,坐到鏡頭前基本相當(dāng)于同聲傳譯;《北京新聞》有大量時政新聞,語速快、虛詞多、縮略語多、句式復(fù)雜,比如“京津冀”、“官僚主義”、“同舟共濟(jì)”、“消毒”,新聞主播可能不到1秒就說完一個詞,但手語要按規(guī)范的分解動作才能把意思傳達(dá)出來,勢必造成傳譯滯后,這就對手語翻譯的業(yè)務(wù)水平提出極高要求:直播中必須大腦高速運(yùn)轉(zhuǎn),抓住核心內(nèi)容減少信息缺失,同時又要把時政新聞特殊語境的表述用聾人看得懂的手語傳達(dá)出來。例如今年全國政協(xié)十三屆四次會議開幕式上,全國政協(xié)委員、中國殘疾人藝術(shù)團(tuán)團(tuán)長邰麗華用手語“演唱”國歌的視頻上了“熱搜”,宋雯研究發(fā)現(xiàn),“萬眾一心”這句歌詞邰麗華就用了藝術(shù)化演繹的手勢。

宋雯還解釋說,聾人習(xí)慣使用的手語打法中,有許多是倒裝語序,比如“脫貧”這個詞就要先打“貧”,再打“脫”,按照口語直譯就會造成理解錯誤;另外如果大量采用拼音手勢替代的翻譯方法,聾人就不喜歡看了;宋雯還希望未來的手語播報(bào)能更平實(shí)自然,加入體態(tài)和表情,將相應(yīng)的情緒表達(dá)出來,真正貼近聾人的方式。

宋雯說,“我的本職工作是聾校老師,《北京新聞》的任務(wù)對我來說并不是簡單的播報(bào)工作,而是當(dāng)作使命來做的。我希望能盡量用聾人的習(xí)慣來表達(dá),從而真正走進(jìn)他們的內(nèi)心世界。此外,也希望通過這個小小的手語窗口,喚起社會對聾人群體的關(guān)注度。”文/本報(bào)記者楊文杰

[展開全部↓]
關(guān)鍵字:
相關(guān)資訊
查看更多
熱門游戲
返回 回到頂部
x