登錄

很多同事經(jīng)常在公司里肆無忌憚地用本地話聊天,這是什么心態(tài)?

蘇力得 2015年08月03日

公司里很多同事是本地人,他們經(jīng)常在公司里肆無忌憚地用本地話聊天,這是什么心態(tài)???真的好嘛。。。

跟帖  |   0條內(nèi)容
添加圖片
haoyaogen 2015年08月03日

作為本地人的優(yōu)越感心態(tài)。

張朵朵 2015年08月03日

作為外地人,肯定會(huì)覺得不舒服,這很正常,但站在他們的角度看,就和在家里和家里人聊天一樣自然。

曉曉孟 2015年08月03日

題主可以盡快學(xué)會(huì)當(dāng)?shù)卦?,然后就可以融入小團(tuán)體了。

Warelli 2015年08月03日

我覺得題主說的是個(gè)概念,就是官方語言和母語的意義區(qū)別。題主說的本地話,是他們的母語的意思,是他們生長的氛圍和文化的一種體現(xiàn)。在這個(gè)氛圍下,人們更加自然,同說母語的人交流的時(shí)候,會(huì)更加有安全感,雙方的抵觸心理較輕。

而官方語言,就是普通話。在這個(gè)語境下,當(dāng)?shù)厝诵枰ㄙM(fèi)更多的經(jīng)歷和注意力,來糾正某些發(fā)音,同時(shí)對(duì)于別的地區(qū)的普通話,理解也有可能會(huì)有偏差,就是常說的“沒聽懂,請(qǐng)?jiān)僬f一遍”之類的。在這種情況下,人會(huì)略微緊張,必然帶有一些自我保護(hù)情緒。

所以,這其實(shí)是文化差異的一種表現(xiàn)。在素質(zhì)要求較高的環(huán)境下,官方語言更加重視,體現(xiàn)你對(duì)氛圍的態(tài)度。在較為放松的環(huán)境下,人們更愿意用母語進(jìn)行交流,能獲得更好的體驗(yàn)。 

haoyaogen 2015年08月04日
不過作為北京人,不說本地話說啥呢?
Who Am I 2015年08月04日
好好上班~然后讓他們?nèi)フf你白話的地方上班~