同事間互叫英文名是不是件很洋氣的事情? 肖動動 2015年06月10日 跟帖 | 0條內(nèi)容 添加圖片 發(fā)布 蒼穹浩茫茫 2015年06月10日 跨國公司或者外資公司里面為了和全球各地的同事溝通方便,一般都會要求員工等級英文名字,并以此同時關(guān)聯(lián)員工的員工卡ID、郵箱等,互相之間也習(xí)慣稱呼英文名稱。如果認為這個洋氣,可能是你想多了吧? 回復(fù) 5 磚頭哥葛顓 2015年06月10日 洋氣……沒看見人家CEO都要取個中國名字嗎? 回復(fù) 6 haoyaogen 2015年06月10日 要徹底洋氣,整個金法碧眼吧 回復(fù) 3 張朵朵 2015年06月10日 中文名很土嗎?請叫我weiweio>_ 回復(fù) 1 瑩瑩小路 2015年06月10日 其實不是。員工互相叫名字是以示平等,這個風(fēng)俗是英美公司的,國內(nèi)不大存在。比如你不可能叫你老板:小平,澤東……聽著就怪怪的對吧?但是叫總,叫爹又生分了。所以大家索性換到另外一個文化外衣下去,就簡單了,你可以親切地叫你老板:jerry,然后自己起名tom,在心里上演貓鼠大戰(zhàn)Anyway,叫英文名字更順口一點,不是么 回復(fù) 2 義烏軒冕 2015年06月18日 不是 回復(fù) 1
跨國公司或者外資公司里面為了和全球各地的同事溝通方便,一般都會要求員工等級英文名字,并以此同時關(guān)聯(lián)員工的員工卡ID、郵箱等,互相之間也習(xí)慣稱呼英文名稱。如果認為這個洋氣,可能是你想多了吧?
洋氣……沒看見人家CEO都要取個中國名字嗎?
其實不是。
員工互相叫名字是以示平等,這個風(fēng)俗是英美公司的,國內(nèi)不大存在。比如你不可能叫你老板:小平,澤東……聽著就怪怪的對吧?但是叫總,叫爹又生分了。
所以大家索性換到另外一個文化外衣下去,就簡單了,你可以親切地叫你老板:jerry,然后自己起名tom,在心里上演貓鼠大戰(zhàn)
Anyway,叫英文名字更順口一點,不是么