熱搜詞

滾球:“反萊豬”or“反美萊豬”? 藍(lán)營(yíng)批蔡英文篡改“公投”本意,制造假消息

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)?2021-05-12
“反萊豬”or“反美萊豬”? 藍(lán)營(yíng)批蔡英文竄改“公投”本意。
       制造假消息

臺(tái)灣引導(dǎo)人蔡英文在臉譜網(wǎng)發(fā)文時(shí)克意將“反萊豬”竄改為“反美萊豬”。
       據(jù)臺(tái)灣官方通訊社報(bào)道。
       中國(guó)國(guó)夷易近黨稱。
       蔡英文此舉顯著是在臺(tái)灣社會(huì)中制造“反美”情結(jié)。
       帶頭制造假消息。
       誤導(dǎo)視聽。

夷易近進(jìn)黨10日晚間經(jīng)由過(guò)程在臉譜網(wǎng)發(fā)文指出。
       中國(guó)國(guó)夷易近黨情緒性地把國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)放一邊。
       創(chuàng)造臺(tái)美貿(mào)易障礙。
       傾全黨之力亂抹黑。
       全力反美。
       無(wú)疑是賠上臺(tái)灣的未來(lái)。
       操作社會(huì)對(duì)立。

中國(guó)國(guó)夷易近黨11日宣布新聞稿表示。
       “反萊豬”投票的主文為“你是否批準(zhǔn)夷易近進(jìn)黨當(dāng)局應(yīng)周全禁止入口含有瘦肉精豬只之肉品、內(nèi)臟及其相關(guān)產(chǎn)制品?”。
       內(nèi)容完全沒(méi)有說(shuō)起“反美”或“反美萊豬”等字眼。蔡英文粉絲團(tuán)的貼文。
       克意將“反萊豬”竄改為“反美萊豬”。
       根本是帶頭制造假消息來(lái)誤導(dǎo)民眾。
       蔡英文應(yīng)該出面致歉。
       更應(yīng)吸收相關(guān)法令究辦。(中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng) 張玲)

[展開全部↓]
關(guān)鍵字:
相關(guān)資訊
查看更多
熱門游戲
返回 回到頂部
x