近日,李少紅執(zhí)導(dǎo)的電視劇《大宋宮詞》播出。李少紅導(dǎo)演擅長女性視角敘事,21年前拍攝的《大明宮詞》堪稱其巔峰之作。而如今,《大宋宮詞》“高開低走”,遭遇巨大質(zhì)疑。二者在市場口碑中冷暖?異,究其原因,或與情節(jié)速度、人物設(shè)定和追求經(jīng)典等問題脫不開關(guān)系。
非常態(tài)化提速的情節(jié)建構(gòu)
近年來,國產(chǎn)劇呈現(xiàn)出慢節(jié)奏化表達,《大宋宮詞》的故事情節(jié)推動極快,與其姊妹篇《大明宮詞》相比,則更顯“高速化”傾向。比如第一集中,從趙光義得知三皇子趙恒“遇難”,到趙恒返回京城,僅僅用了26秒;第七集中,從太監(jiān)總管與皇后決定謀反到被平定,前后一共只有4分鐘;而到了第十五集,寇準進入軍營平定兵諫用時不到2分鐘?!洞笏螌m詞》的快節(jié)奏可能是導(dǎo)演對當前劇情拖沓之風(fēng)的反叛,但這樣過猶不及的表達最終造成了劇情結(jié)構(gòu)的跳脫與混亂。更需要注意的是,《大宋宮詞》的高速節(jié)奏主要是通過犧牲劇情完整性換來的,即以跳躍過程直達結(jié)果的剪輯手法,實現(xiàn)快節(jié)奏的目的,如此更導(dǎo)致了劇情上的矛盾。
劇中演員的語言、神態(tài)和動作都處于一種慢節(jié)奏狀態(tài),但“蒙太奇”剪輯把片段跳躍拼接,產(chǎn)生了觀感上的矛盾,也使得觀眾對情節(jié)和發(fā)展產(chǎn)生了更多的迷惑。“蒙太奇”本是通過敘事的邏輯達到簡約直觀的敘事表達效果。然而在《大宋宮詞》的剪輯中,看不到通暢的邏輯。故事敘述本可以對矛盾與沖突進行詳細地刻畫和展現(xiàn),而《大宋宮詞》卻用了一種“結(jié)果式”的敘事方式,對結(jié)果發(fā)展的原因予以省略。這樣的以結(jié)果為導(dǎo)向的表達,導(dǎo)致觀眾還未進入情節(jié)的思考中,便直接知道了故事的結(jié)果,始終難以深入劇情體驗。相反,《大明宮詞》的敘事表達則顯得完整而有序,每一個情節(jié)的推動原因都有明確的交待,讓觀眾清晰地看到故事表達的邏輯。如武則天決定將太平公主嫁給薛紹,前后通過母女二人在朝堂上的交流、武則天同李治的討論以及薛紹受召進宮等多個情節(jié)給予充分的鋪墊說明,最終才促成成婚大典,整體敘事框架完整。
另一方面,《大宋宮詞》高速節(jié)奏的表達也導(dǎo)致觀眾還未完成上一個故事發(fā)展的思考,就被迫進入了下一個情境的畫面中,帶入新的故事發(fā)展情節(jié)。“走馬燈”式的人物和劇情表沒有給觀眾喘息的機會,更無法帶給觀眾觀感上的快感。
超高加成的主角光環(huán)
《大宋宮詞》在刻畫人物形象時充滿了對主角形象的高度光環(huán)加成刻畫與對配角形象的臉譜化刻畫的沖突。比如,因?qū)m殿坍塌而身受重傷、每況愈下的趙光義竟能奇跡生還;劉娥出逃在外,只身一人翻山越嶺,不僅誕下皇子,還能刀下生還等眾多情節(jié),都表現(xiàn)出極高的主角光環(huán)。與《大宋宮詞》中主角形象高光環(huán)相對應(yīng)的是,配角的臉譜化。比如,太監(jiān)總管的謀逆形象、趙元僖的陰險兇狠形象和秦王趙廷美夫人的叛逆形象等,都是單一刻畫,缺乏全面立體的人物形態(tài),難以給予觀眾觀感上的溫度。
《大明宮詞》中人物的精神寄托更是《大宋宮詞》所匱乏的。李治與賀蘭的皮影戲、太平公主在長安街頭初遇薛紹的昆侖奴面具、薛紹與慧娘的古琴、李弘與合歡的斷梳、李顯的香和李旦的鴿子等,都從具體的物象著手,表現(xiàn)了人物的形象特質(zhì),凸顯了理想與現(xiàn)實上的沖突與矛盾。然而,這樣豐富而細膩的人物塑造方式并沒有在《大宋宮詞》中得到沿用。
如果從觀看“爽文”的體驗感出發(fā),《大宋宮詞》本生具備更好的基礎(chǔ),其主角劉娥本是一介孤女,她的成長過程具有更強的可塑空間,然而最終的效果卻不盡如人意。《大明宮詞》細致刻畫了太平公主在成長中的妥協(xié)與叛逆,為觀眾提供了參與式的快感。然而,《大宋宮詞》在塑造人物時,主角光環(huán)過強,使得真實感大打折扣,最終致使參與體驗的跳脫。
刻意化的經(jīng)典塑造
《大宋宮詞》以《大明宮詞》姊妹篇為宣傳口號,試從選題、視角等方面沿襲經(jīng)典,卻沒能收獲如《大明宮詞》同樣的良好口碑與好評。因為《大宋宮詞》在刻意追求經(jīng)典表達時,導(dǎo)致了表達的變形。
這從兩部劇作的劇名選擇可見一斑。《大明宮詞》取于唐王朝三座宮殿(太極宮、興慶宮和大明宮)。大明宮既是三座宮殿中規(guī)模最大的,更與劇情的歷史背景有著密切的關(guān)系:大明宮曾因李淵的去世而停止修建,直到武則天成為李治王朝的皇后才得以繼續(xù)修建,是唐王朝政治中心的標志??梢钥吹?,《大明宮詞》的劇名選擇用心頗深。同一位導(dǎo)演,在確定新一部劇名的過程中,卻顯得潦草和隨意,僅將《大明宮詞》中“明”字改為“宋”字。雖然有宋王朝的宮殿因為戰(zhàn)亂等原因現(xiàn)今保存較少等客觀原因,但《大宋宮詞》劇名的選擇除了刻意追求《大明宮詞》外在的經(jīng)典性,在內(nèi)涵和精神實質(zhì)上是與《大明宮詞》無法比擬的。
在表達方式上,《大宋宮詞》與《大明宮詞》最相似的手法就是夢境的運用。但不同之處在于,首先,《大明宮詞》的夢境更具縹緲特點,而《大宋宮詞》卻是美感有余而虛幻不足。其次,《大明宮詞》通過夢境展現(xiàn)了人物內(nèi)心的矛盾,而《大宋宮詞》中的夢境表達內(nèi)容單一且零散,顯得割裂與突兀。
整體而言,《大宋宮詞》在畫面制作水平方面有了極高的提升,高水準地展現(xiàn)了宋王朝的生活風(fēng)貌。但相較于《大明宮詞》中歷史文化的嚴謹性、敘述邏輯的嚴密性和語言表達的靈活性,《大宋宮詞》則呈現(xiàn)出較多的問題,導(dǎo)致觀眾的接受度和喜愛感降低。這也對影視作品的精益求精提出了更高的要求。(作者:禹建湘系中南大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,張浩翔系中南大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院博士生)
原標題:《大宋宮詞》:熱播遇冷背后過猶不及的敘事表達
值班主任:顏甲